Jeu de pistes

Auteur / Scénariste: 
Traducteur: 


Que faire d’un héritage américain (une vieille baraque sur une île, maison à laquelle, par testament, on n’est pas autorisé à modifier, aménager comme on le souhaite) quand on est anglais et qu’on en a assez de son travail de rédacteur subalterne à la BBC.

35 ans, Damien March migre dans cette bâtisse de Cape Cod, pleine de souvenirs, de voisins bizarres qui s’expriment avec une langue des signes unique à l’île.

Un jour, Damien trouve un manuscrit de son oncle (qui avait connu quelques années de gloire avec un autre roman) « les confessions de Mycroft Holmes » et tout dérape : Damien y voit des pistes pour décoder la vie de son oncle. Mais a-t-il raison ? Peut-on mêler ainsi récit et réalité ?

Livre surprenant car il n’y a pas vraiment d’action, tout en introspection. C’est sans déplaisir qu’on suit les découvertes de Damien, mais aussi sans passion, comme sa vie. C’est peut-être pour cela que j’ai été au bout du livre : il représentait bien l’ambiance, l’absence de rebondissement dans une vie trop plan-plan.

On sent le goût de l’auteur pour les intrigues, même celles qu’il monte en aiguille sur un infime détail, même si c’est pour faire retomber le soufflé plus tard.

Un livre d’ambiance, pas inoubliable, mais qui se lit sans regret.

Jeu de piste par Marcel Theroux, traduit par Stéphane Roques, Plon

Type: