Mondes magiques de la croisée des mondes (Les)

Auteur / Scénariste: 
Illustrateur / Dessinateur: 
Traducteur: 


On ne présente plus David Colbert : cet homme nous propose à chaque adaptation littéraire au cinéma, une sorte de guide/dictionnaire des termes de l’oeuvre.

Après "Harry Potter", "Le Seigneur des Anneaux" et "Narnia", voici "La Croisée des mondes".

Comme pour les précedents, critiquer n’a pas de raison d’être. C’est un ensemble de connaissances, de tranches d’informations collationnées dans les interviews et d’analyses personnelles.

Les notes de côté sont souvent les plus intéressantes pour qui n’aime pas trop plonger dans l’analyse disséquante des propos cumulés du livre et du film.

Paradoxe : il s’agit plus d’un ouvrage jeunesse par son thème et d’un ouvrage parfois d’érudit par son contenu : étymologie, auteurs anglophones, Nouveau Testament émaillent les propos.

Mais comme il est dommage de se rendre compte qu’hélas au moins 60% de ses jeunes lecteurs n’ont plus la culture générale nécessaire au terreau de base !

L’ouvrage n’étant cautionné ni par l’auteur du livre ni par la maison de production du film, l’iconographie est limitée et dans un bleu un peu tristounet.

Il s’agit donc ici plus d’un travail de documentaliste... de talent !

Les mondes magiques de la Croisée des Mondes par David Colbert, traduit par Thierry Arson, illustré par Elodie Saracco, Le Pré-Aux-Clercs, 2007.

Type: