Prix Bob Morane 2013 : les finalistes
Romans francophones
- Paul Beorn : Les derniers parfaits, Mnémos
- Nathalie Dau : La somme des rêves, Asgard
- Thomas Day : Du sel sous les paupières, Folio SF
- Laurent Genefort : Points Chauds, Le Bélial’
- Laurence Suhner : Vestiges, L’Atalante
Romans traduits
- Ben Aaronovitch : Les rivières de Londres, Nouveaux Millénaires (traduit par Benoit Domis)
- Paolo Bacigalupi : La fille automate, Au diable vauvert (traduit par Sara Doke)
- Alden Bell : Les faucheurs sont les anges, Bragelonne (traduit par Tristan Lathière)
- Greg Egan : Zendegi, Le Bélial’ (traduit par Pierre-Paul Durastanti)
- Mark Lawrence : Le prince écorché, Bragelonne (traduit par Claire Kreutzberger)
- Ian McDonald : La maison des Derviches, Denoël (traduit par Jean-Pierre Pugi)
- Connie Willis : Black Out, Bragelonne (traduit par Joëlle Wintrebert)
Nouvelles
- Lionel Davoust : Faisabilité et intérêt zootechniques de la métamorphose de masse, in Fragments d’une Fantasy antique, Mnémos
- Franck Ferric : Dans les murs, in Le monde de Masterton, Rivière blanche
- Gudule : Jeu virtuel, Galaxies
- Peter F. Hamilton : Le piège à démons, in Manhattan à l’envers, Bragelonne
- Stephen King : Nuit noire, étoiles mortes, Albin Michel
- Roland C. Wagner : Le train de la réalité, L’Atalante
Coup de cœur
- Jérôme Noirez : L’intégrale de Féérie pour les ténèbres, Le Bélial
- Vincent Ferré : Le dictionnaire Tolkien », CNRS éditions
- Simon Bréan : La science-fiction en France - Théorie et histoire d’une littérature, PU Paris-Sorbonne
- Laurent Genefort : Omale, réédition, Denoël/Lunes d’Encre
- La collection Thriller chez Rageot