Dans le silence du vent

Auteur / Scénariste: 
Traducteur: 


Joe, jeune Amérindien de 13 ans vivant dans une réserve, découvre que la vie n’est pas aussi rose qu’on ne pourrait le penser.

Un jour, sa mère rentre en retard, hébétée : elle a été violée et sombre dans une négation d’elle-même et de l’évènement.

Pour aider Geraldine, sa femme, le père de Joe, pourtant juge aux affaires indiennes, tente de faire avancer l’enquête. Mais Joe découvre très vite que s’il veut voir le criminel puni, il devra mener sa propre enquête. Et y perdre sa part d’enfance.

C’est un récit fluide, servi par une présentation inhabituelle des dialogues… mais c’est tout, c’est pas du tout comme l’ensemble des critiques américaines jointes au communiqué de presse. Soi-disant un style à la « Faulkner »… peut-être, j’avoue ne pas encore avoir lu cet auteur. Mais j’en ai pas envie non plus… après 350 pages, sur 460, j’ai été lire les 5 dernières, pour me débarrasser du livre. Rien à faire, j’en boudais mes heures de lecture, à chercher d’autres occupations pour fuir.

Ce n’est pas que c’est mauvais, c’est que c’est sans le moindre suspense, sans la moindre envie d’aller plus loin. Rien ne stimule le lecteur à avoir cet élan de retourner au récit. C’est lassant, longuet comme une route sans fin dans un décor monotone.

Dans le silence du vent par Louise Erdrich, traduit par Isabelle Reinbarez, Terres d’Amérique, Albin Michel

Type: